Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "syntactic function" in English

English translation for "syntactic function"

句法功能

Related Translations:
syntactic category:  句法范畴句法类别语法分类
syntactic catagory:  语法目录
syntactic semantic:  语法语义
syntactic metalanguage:  语法元语言
syntactic method:  语法方法
syntactic errors:  语法误差语意误差措群误差
syntactic foam:  复合泡沫塑料合成泡沫体空心微球泡沫塑料空心微珠泡沫塑料微球组合泡沫微珠组合泡沫胶
syntactic element:  语法元素
syntactic criteria:  句法规则
syntactic calculus:  语法演算
Example Sentences:
1.Elements of syntactic functions and semantic roles in english
英语句法功能成分与语义角色的关系
2.The present paper discusses japanese verbs and adjectives with regard to their morphological shapes , semantic contents and syntactic functions
摘要本论文的目的在于针对日语的动词与形容词,分析并比较其形态变化、语意内涵与句法功能。
3.Many disputes occur in its syntactic function in the gramatical field , especially what kind of sentence component a prepositional phrase may act as in one sentence
一直以来,语法学界对介宾短语的句法功能争议颇大,集中表现在介宾短语在句子中能充当什么句子成分上。
4.There is a close corresponding relation between the quantity feature of the words and theirs syntactic function , that is , the words which have certain quantity feature must have certain syntactic function
词语的量性特征与其句法功能之间存在密切的对应关系,凡具备某一量性特征的词语,必然具有某种特定的句法功能。
5.In this paper , first , research of infinitive as subject in german in recent years is reviewed , and the concept of infinitive as subject is presented , based on the introduction of concept , characteristic and syntactic position of infinitive , the syntactic functions of infinitive as subject are mainly analyzed , the potential subject of infinitive as subject is discussed especially , and the semantic classifications of subject verb of infinitive as subject are introduced synchronously
本文首先对语言学家近年来对不定式作宾语的研究现况做出简单介绍,对不定式作宾语做出概念的界定,并在介绍宾语不定式概念,特征及句法位置的基础上,重点分析了不定式作宾语时的句法作用,特别对不定式作宾语时的潜在主语进行论述,同时介绍不定式作宾语时的主句动词的语义分类。
6.On the basis of english synonyms , this paper makes a comparison between sources , types , affective meanings , stylistic colors , collocation meanings , distribution and syntactic functions to disclose the similarities and differences which plays an important role in improving language competence
以英语同义词为基础,对比英汉同义词的来源,类型以及它们在语义的轻重和侧重点、感情意义、语体色彩、搭配意义、位置分布以及词性句法功能,揭示其异同,对提高同义词辨别能力与语言运用能力有积极作用。
Similar Words:
"syntactic errors" English translation, "syntactic feature" English translation, "syntactic foam" English translation, "syntactic foams" English translation, "syntactic frame subcategorization frame" English translation, "syntactic identity" English translation, "syntactic information" English translation, "syntactic item" English translation, "syntactic leather" English translation, "syntactic macro facility" English translation